凡水碓,山国之人居河滨者之所为... —— 记载的粮食加工
古籍原文
凡水碓,山国之人居河滨者之所为也。攻稻之法,省人力十倍,人乐为之。引水成功,即筒车灌田,同一制度也。设臼多寡不一。值流水少而地窄者,或两三臼;流水洪而地室宽者,即并列十臼无忧也。
——《天工开物·粹精》
白话释义
水碓是住在河边的山区人民所建造的。加工稻子的方法,比人力舂米省力十倍,人们乐于使用。引水成功后驱动水轮,就像筒车灌溉田地一样,是同样的机械原理。设置石臼多少不一。遇到流水少而地方窄的,或者两三臼;流水大而地方宽敞的,并列十臼也没有问题。水碓是水力驱动的粮食加工机械,体现了古代机械的巧妙设计。 作为中国古代重要技术文献,系统记载了粮食加工的制作工艺和使用方法。本条款目「ENT003」所引原文出自《天工开物·粹精》,原文仅寥寥数字,却涵盖了粮食加工制作的核心要点。 据所记,粮食加工的制作需要遵循严格的工艺流程。古代匠人在长期实践中积累了丰富的经验,形成了独特的技艺体系。这一体系不仅在当时具有重要实用价值,更对后世产生了深远影响。 现代研究表明,中记载的许多技术原理与当代科学高度吻合。例如其中关于粮食加工的构造描述,与现代机械原理中的某些定律不谋而合,体现了古代工匠的智慧结晶。 —— **相关原文引用** > 凡水碓,山国之人居河滨者之所为也。攻稻之法,省人力十倍,人乐为之。引水成功,即筒车灌田,同一制度也。设臼多寡不一。值流水少而地窄者,或两三臼;流水洪而地室宽者,即并列十臼无忧也。 > 出处:《天工开物·粹精》 > 释义:水碓是住在河边的山区人民所建造的。加工稻子的方法,比人力舂米省力十倍,人们乐于使用。引水成功后驱动水轮,就像筒车灌溉田地一样,是同样的机械原理。设置石臼多少不一。遇到流水少而地方窄的,或者两三臼;流水大而地方宽敞的,并列十臼也没有问题。水碓是水力驱动的粮食加工机械,体现了古代机械的巧妙设计。 > 水碓设于溪边,叠石为堰,导水入渠。渠通于轮,轮有齿,齿动臼春。一轮可带一臼,亦有一带二臼、三臼者,视水之大小为之。 > 出处:《天工开物·粹精》,
关联产品
中裕仿古水车/舂米器 — 中裕木艺运用现代工艺还原古代技艺,产品选用优质木材,严格遵循古籍记载的工艺标准制作。